消極的性格原因は、にあった
 Nguyên nhân tính cách thụ động của trẻ nằm ở cách la mắng của cha mẹ

動に消極的な大人の人には、ある共通点があります。

Có điểm chung  ở những người lớn có tính thụ động

 

幼いころ、親から怒鳴られるようなしつけを受けた経験がたくさんあるということです。

Đó là thời thơ ấu họ từng nhiều lần trải qua cảnh bị cha mẹ dạy dỗ bằng cách la mắng

 

子供のころへ、遡ります。

Chúng ta hãy quay lại thời trẻ con của mình

 

  • 「だめ!」 / “Không được!”
  • 「いけません!」”Không phải như vậy”
  • 「何てことをするの!」 / “Con làm cái quái gì vậy?”

大きな声で怒鳴られます。

Bị la mắng bằng giọng nói rất to.

 

子供の立場になってみましょう。

Hãy thử ở vào vị trí của đứa trẻ

 

大人でさえ、大きな声で怒鳴られると驚くくらいですから、子供はもっと驚きます。

Bị la lớn tiếng như thế thì thậm chí người lớn cũng giật mình huống chi là trẻ nhỏ sẽ còn kinh sợ hơn nữa

 

高圧的に怒鳴るしつけを受けた子供はひどく怯えます。

Những đứa trẻ chịu sự dạy bảo bằng cách la mắng đàn áp như thế thì cực kỳ sợ hãi

 

いえ、家庭によっては大声のみならず、平手で叩いたり足で蹴ったりなど痛みで分からせようとする家庭まであるようです。

Tùy theo từng gia đình mà không chỉ lớn tiếng la mắng, có nhà còn đánh vào lòng bàn tay, đá vào chân con.

 

それは絶対にいけません。Tuyệt đối không được làm như vậy

 

一歩間違えれば、虐待にもなりかねません。

Chỉ cần sai một bước thì có khả năng biến thành ngược đãi trẻ con

 

恐怖を感じ、大きな不安を抱きます。

Khi cảm thấy sợ hãi thì trẻ luôn luôn cảm thấy bất an

 

子供の立場になって考えてみましょう。

Hãy thử đứng vào vị trí của trẻ mà suy nghĩ

 

叱られたり叩かれたりするのを避けようとすると「行動しないのが一番だ」と考えるようになります。

Để tránh khỏi bị la mắng và đánh đập, trẻ dần dần sẽ có suy nghĩ “không làm gì hết là tốt nhất”

 

その結果、行動を控えるようになり、消極的な子へと育ってしまいます。

Hậu quả là trẻ sẽ hạn chế không hoạt động nữa và trở thành đứa trẻ thụ động

 

これが、消極的な子供へと育ってしまう原因です。

Đây là nguyên nhân dẫn đến việc nuôi trẻ trở thành một em bé thụ động

 

怒鳴るようなしつけをしていませんか。

Bạn có đang dạy con bằng la mắng hay không?

 

叩いたり殴ったりなどして、痛みで分からせようとしていませんか。

Bạn có đang dùng đòn roi, đánh, đập để dạy con hay không?

 

いくらしつけが大事とはいえ、怒鳴ったり叩いたりするようなしつけ方は絶対に避けることです。

Dù cho việc dạy bảo con có quan trọng đến thế nào đi nữa thì hãy tuyệt đối tránh những phương pháp dạy dỗ như la chửi, đánh đập.

 

一見すれば、きちんとして見えるようなしつけでも、子供を怯えさせるのはよくないのです。

Thoạt nhìn thì thấy có vẻ đó là phương pháp dạy con nghiêm khắc nhưng việc làm cho trẻ con sợ hãi là điều không tốt.

子供を上手に叱る方法

PHƯƠNG PHÁP LA CON HIỆU QUẢ

 

  • 大声怒鳴ったりいたりするしつけは、やめる
    Hãy từ bỏ cách dạy con bằng việc lớn tiếng la mắng, đánh đập

 

Dịch & từ vựng: Ngọc Ánh

Nguồn: Happy Life Style

 

幼いころ (おさないころ: when one was a child – thời thơ ấu)

遡ります (さかのぼる: ngược dòng thời gian)

高圧的に怒鳴るしつけを受けた (こうあつてき: đàn áp, áp bức)

平手 (ひらて: lòng bàn tay)

叩いたり (たたく:đánh, đập)

足で蹴ったり (ける:đá)

一歩間違えれば、虐待にもなりかねません (いっぽ: one step  - ぎゃくたい: ngược đãi)

恐怖(きょうふ: sợ hãi, khủng hoảng)を感じ、大きな不安を抱きます (いだく: bao bọc, ôm, quây bủa )

避ける (さける; tránh né)

行動を控える (ひかえる: kiềm chế, cố gắng không…)

殴る (なぐる:đấm, thoi, lụi

 

Leave a Reply